-
- 陈
- 译:
-
基本解释:译 (譯)
yì
把一种语言文字依照原义改变成另一种语言文字:译本。译文。译注。译著。译制。译音。口译。笔译。意译。直译。翻译。
笔画数:7;
部首:讠;
笔顺编号:4554112
- 颔:
-
基本解释:颔 (頷)
hàn
下巴颏:“相逢应不识,满颔白髭须”。
点头:颔首。颔之而已。
笔画数:13;
部首:页;
笔顺编号:3445251132534
- 伤农
-
一粒红稻饭,几滴牛颔血。
珊瑚枝下人,衔杯吐不歇。
- 渔阳将军
-
霜髭拥颔对穷秋,著白貂裘独上楼。
向北望星提剑立,一生长为国家忧。
- 浣溪沙·伽花彩甚奇
-
伽花彩甚奇,谓有初春之兴。
因作二首,寄袁公济雪颔霜髯不自惊。
更将翦彩发春荣。
羞颜未醉已先赪。
莫唱黄鸡并白发,且呼张丈唤殷兄。
有人归去欲卿卿。
(残菊经霜)残菊经霜,秋叶寂寞,无能无智,辛苦繁多。
凶数运(表示逆境、沉浮、薄弱、病难、困难、多灾等)
无用之辈、衰叹命运。
诗曰:沈沦逆境无智慧,徒衣徒食亦难然,老来不过难出世,一生非运叹人生。
沉沦逆境的秋叶落寞数。(凶)
基业:技艺、文昌、时禄、破厄、红艳、劫禄。
家庭:妻子不知心,亲情无助,宜开朗心胸。
健康:时遇伤残、病患、刑罚、短命,先天五行为土者安康自在。
含义:无能无智、仅取得衣食,真世上无有之辈。县易生意外之灾,辛苦繁多,沉沦逆境,哀叹命运。