-
- 虞
- 光:
-
基本解释:
● 光guāng ㄍㄨㄤˉ ◎ 太阳、火、电等放射出来耀人眼睛,使人感到明亮,能看见物体的那种东西:阳光。月光。火光。光华(明亮的光辉)。 ◎ 荣誉:光临(敬辞,意含宾客来临给主人带来光彩)。光顾。光复。 ◎ 使显赫:光大。光宗耀祖。 ◎ 景物:春光明媚。 ◎ 光滑:光滑。光洁。光泽。 ◎ 完了,一点不剩:杀光烧光。吃光用光。 ◎ 露着:光膀子。 ◎ 单,只:光剩下一口气。 ◎ 姓。 英文翻译 light, brilliant, shine; only
- 梅:
-
基本解释:梅 méi
落叶乔木,品种很多,性耐寒,初春开花,有白、红等颜色,分五瓣,香味很浓,果实球形,味酸:梅花。梅子。
姓。
笔画数:11;
部首:木;
笔顺编号:12343155414
- 和晋陵陆丞早春游望
-
独有宦游人,偏惊物候新。
云霞出海曙,梅柳渡江春。
淑气催黄鸟,晴光转绿蘋。
忽闻歌古调,归思欲沾巾。
- 惜双双·天上星杓春又到
-
天上星杓春又到。
应律管、微阳已报。
暖信惊梅早。
昨夜南枝,先得芳菲耗。
迟日瞳胧光破晓。
馥绣幄、麝炉烟袅。
为寿金壶倒。
四坐簪缨,共比松筠老。
- 行香子·腊八日与洪仲简溪行其夜雪作
-
野店残冬。
绿酒春浓。
念如今、此意谁同。
溪光不尽,山翠无穷。
有几枝梅,几竿竹,几株松。
篮举乘兴,薄暮疏钟。
望孤村、斜日匆匆。
夜窗雪阵,晓枕云峰。
便拥渔蓑,顶渔笠,作渔翁。
(非命) 骨肉分离,孤独悲愁,难得心安,做事不成。
凶数运(表示逆境、沉浮、薄弱、病难、困难、多灾等)
骨肉分离,一生多忧。
诗曰:骨肉分离难平安,浮沈破坏病又难,非业因苦无可靠,生涯孤独多悲哀。
骨肉分离,孤独悲恨数。(凶)
基业:将星,学士,技艺,厄,破财,劫煞。
家庭:一称多忧,妻子欠破。
健康:水厄,利罚,病患,外伤,三才善者可平安。
含义:此数为破坏,灭懑,沉滞的凶象,有意外灾祸袭来,或骨肉离散,或病患非命临身,人生逡得安心。